آموزش عربی برای گردشگری معهد الضاد لتعليم العربية للناطقين بغيرها في ايران A.L.I-Arabic Language Institute in Iran آموزش آکادمیک ، علمی و روشمند زبان بهره مند از اساتيد خبره و كار آزموده  برگزارى دوره ها در کوتاه ترین زمان با نتایج درخشان انضباط آموزشى و ادارى و كيفيت بالاى آموزشی برگزار كننده دوره هاى متنوع، منظم و مستمر  بهره مند از متد، شيوه نامه و كتب انحصاری لغه الضاد ، قواعدالضاد و معجم الضاد

محتوای مکالمه فصیح
فاقد تصویر شاخص

حكايَة الدَّجاجَةُ الحَمراءِ الصَّغيرَةِ ۳

حكايَة الدَّجاجَةُ الحَمراءِ الصَّغيرَةِ كارتون جذاب مرغ قرمز كوچك الحلقة الثَّالِثَة قسمت سوم بِمُرورِ الأسابیعِ: با گذشت هفته‏ ها نَضِجَ القَمْحُ: گندم ها رسید ‏ أَصبحَ جاهِزاً لِلحَصادِ: آماده درو کردن شد.‏ أَصبحَ القَمْحُ طویلاً وَ قَویّاً: گندم ها قوی ...
فاقد تصویر شاخص

حكايَة الدَّجاجَةُ الحَمراءِ الصَّغيرَةِ ۲

حكايَة الدَّجاجَةُ الحَمراءِ الصَّغيرَةِ كارتون جذاب مرغ قرمز كوچك الحلقة الثّانية قسمت دوم مَرَّتْ أَيّامٌ عِدّة: چند روز گذشت سَطعتْ فيها الشّمس: آفتاب در آن روزها درخشيد. أمْطَرَتِ السَّماءُ: آسمان باريد قَرَّرَتْ: تصميم گرفت أَنْ تُزيلَ: كه از بين ببرد ...
فاقد تصویر شاخص

حكايَة الدَّجاجَةُ الحَمراءِ الصَّغيرَةِ ۱

حكايَة الدَّجاجَةُ الحَمراءِ الصَّغيرَةِ كارتون جذاب مرغ قرمز كوچك الحلقة الأولى قسمت اول الدَّجاجَةُ الحَمراءُ الصَّغيرةُ: مرغ قرمز كوچك في يَومٍ مِن الأيّام: در روزي از روزها لَمْ يَجِدِ الحَيَواناتُ الطَّعَامَ: حيوانات غذا پيدا نكردند. كَانُوا جائعينَ جِدّاً: بسيار گرسنه ...
فاقد تصویر شاخص

حكايَة لَيلى و الذِّئْب ۸

حكايَة لَيلى و الذِّئْب داستان شنل قرمزی الحلقة الثّامِنة قسمت هشتم (پایانی) بَطنُهُ مَملوءٌ: شكم او پر است. و هَذَا يَعْنِي أنَّهُ قَد يَكُونُ إبْتَلَعَ لَيلى وَ جَدَّتَها: و اين به آن معناست كه او شايد ليلا و مادربزرگش را خورده ...
فاقد تصویر شاخص

حكايَة لَيلى و الذِّئْب ۷

حكايَة لَيلى و الذِّئْب داستان شنل قرمزی الحلقة السّابعة قسمت هفتم وَصَلَتْ: رسید ‏ ‏جِئتُ لِزیارَتِکِ: برای دیدار تو آمدم أُدخُلي: وارد شو البابُ مَفتوح: در باز است‏ مِسکینَة جَدَتي: بیچاره مادربزرگم لَقَد تَغَّیَرَ صَوتُها:صدایش تغییر کرده است ‏ سَأدخلُ: وارد ...
فاقد تصویر شاخص

حكايَة لَيلى و الذِّئْب ۶ +شنل قرمزی به زبان عربی

حكايَة لَيلى و الذِّئْب داستان شنل قرمزی به الحَلَقةُ السّادِسَةُ قسمت ششم حكايَة لَيلى و الذِّئْب 5 مَنْ هُناكَ؟ كي آنجاست؟ إفتَحي: باز كن. أنا حَفيدَتُكَ: من نوه تو هستم. أَحضَرتُ: آوردم. جِئْتِ لِزيارَتي أخيراً: بالاخره به ديدنم آمدى؟ إِدْفَعي ...
فاقد تصویر شاخص

حكايَة لَيلى و الذِّئْب ۵

حكايَة لَيلى و الذِّئْب داستان شنل قرمزی الحَلَقةُ الخامِسَةُ قسمت پنجم كُلُّ الحَقِّ عَلى أَجدادِ الذِّئابِ الَّذِينَ كانوا يَفعَلونَ أَشياءَ سَيِّئَةً دائماً: همش تقصیر اجداد گرگ هايي است كه هميشه كارهاي بد مي كردند. حَتَّى لَوْ كانَ هُناكَ ذِئبٌ جَيِّدٌ فَلَنْ ...
فاقد تصویر شاخص

حكايَة لَيلى و الذِّئْب ۴

حكايَة لَيلى و الذِّئْب داستان شنل قرمزی الحلقة الرابعة قسمت چهارم ذَهَبَ أَخیراً هَذا الصَّیّاد: بالاخره این شکارچی رفت.‏ لقد کادَ یُغمَی عَلَیَّ حینَما شاهَدْتُ بُندُقیَتَهُ: هنگامی که تفنگ او را دیدم ‏نزدیک بود بیهوش شوم.‏ عَلی کُلِّ حالٍ ما یُهِمُّني: ...
فاقد تصویر شاخص

حكايَة لَيلى و الذِّئْب ۳

حكايَة لَيلى و الذِّئْب داستان شنل قرمزی الحلقة الثالثة قسمت سوم سَأعِدُّ هَذهِ الحَلوى لِلأَولادِ: اين شيريني و براي بچه ها درست مى كنم فَتَعالَيْ فَكُلي واحِدة:پس بيا و يه دونه بخور شُكراً لَكَ يا خالَة‎:‌‏ ممنون خاله أَعتَذِرُ إِلَيكِ لِأَنَّ‎....:ازت ...
۰۲۴

ترجمه داستان شنل قرمزی بخش دوم/ فیلم

کتاب شنل قرمزی نوشته ود پراکاش چاولا یکی از داستان‌های مجموعه 44 جلدی قصه‌های معروف جهان، درباره‌ی دختر زیبا و کوچولویی به نام شنل قرمزی است که قصد دارد به دیدن مادربزرگش مریضش برود و در راه خانه مادربزرگ اتفاقات هیجان آوری برای او اتفاق می‌افتد.
۰۰۲۳

ترجمه داستان شنل قرمزی بخش اول / فیلم

داستان دربارهٔ دختر کوچکی به نام شنل‌قرمزی است. دخترک از جنگل می‌گذرد تا برای مادربزرگ مریضش غذا ببرد. در نسخهٔ برادران گریم مادر شنل‌قرمزی با تأکید به او گفته بود که یک‌راست به خانهٔ مادربزرگ برود و به حرف غریبه‌ها گوش نکند.
فاقد تصویر شاخص

تعلّم العامّيّة(نكته و ضَحكة)

"1" عزيزتي اِلمَرَة .. اَلرِّجّال مِثِل جُوزِ الهِند .گِشِرتَه يابسَه وقويه لكن اِبداخلِه گَلُب أَبيَض وجميل .. وعَشان تُوصلي لِگَلبِه .لازم تِكِسري رآسه .. خانم عزیز ! مرد مثل نارگیله، پوست کلفت و قویه اما توش یک قلب سفید و ...
فاقد تصویر شاخص

التداریب

التداریب الْمُحادَثَةُ الْعَرَبيَّةُ🌺 ☘الْوَحْدَةُ ١/ الدّرسُ ٢/التّدريب ١ “أكْمِلْ كما في المثالَيْنِ👇 ✨أنامهندس/أَنْتَ مهندس/أنْتِ مهندسة ✨أنا إيراني/أنتَ إيراني/أنْتِ إيرانيّة ١- أنا…./أَنْتَ ……/أنْتِ……. ٢- أنا……./أَنْتَ ……/أنْتِ…… ٣- أنا……../أنْتَ……./أنْتِ…… ٤- أنا………/أنْتَ……./أنْتِ…… ٥- أنا………./أنتَ……./أنْتِ….. ٦-٠٠٠٠٠٠٠٠٠٠٠٠٠٠٠٠٠٠٠٠ ٧-٠٠٠٠٠٠٠٠٠٠٠٠٠٠٠٠٠٠٠٠ ٨- ٠٠٠٠٠٠٠٠٠٠٠٠٠٠٠٠٠٠٠ 🔺مصدر: سلسلةُ لُغَةُ الضّادِ 🔺تأليف: ...
فاقد تصویر شاخص

الدَّرْسُ الأوَّلُ/الْحِوارُ الثَّالِثُ

الْوَحْدَةُالأُولى/الدَّرْسُ الأوَّلُ/الْحِوارُ الثَّالِثُ الْمُحادَثَةُ الْعَرَبيَّةُ🌺 ☘الْوَحْدَةُالأُولى/الدَّرْسُ الأوَّلُ☘ “إِسْتَمِعْ إلَى الْحِوارِ بِدِقَّةٍ ثُمَّ أَعِدْ.(با دقت به اين گفت و گو گوش كرده، سپس تكرار كنيد.) 🌱الْحِوارُ الثّالِثُ 🔺مصدر: سلسلة لُغَةٌ الضّادِ 🔺تأليف: مهدي أصغري 🔺إعداد: السَّيدة خليفاتي 🔺مستوى المُتِعَلّم: تَمْهيديّ 🌺الْمُحادَثَةُ ...
فاقد تصویر شاخص

الدَّرْسُ الأوَّلُ/الْحِوارُ الثَّاني

الْوَحْدَةُالأُولى/الدَّرْسُ الأوَّلُ/الْحِوارُ الثَّاني الْمُحادَثَةُ الْعَرَبيَّةُ🌺 ☘الْوَحْدَةُالأُولى/الدَّرْسُ الأوَّلُ☘ “إِسْتَمِعْ إلَى الْحِوارِ بِدِقَّةٍ ثُمَّ أَعِدْ.(با دقت به اين گفت و گو گوش كرده، سپس تكرار كنيد.) 🌱الْحِوارُ الثّاني 🔺مصدر: سلسلة لُغَةٌ الضّادِ 🔺تأليف: مهدي أصغري 🔺إعداد: السَّيدة خليفاتي 🔺مستوى المُتِعَلّم: تَمْهيديّ برای ...
فاقد تصویر شاخص

الدَّرْسُ الأوَّلُ/الحوار الاول + صوت

بخش اول از آموزشی در سه بخش از دسته لهجه فصیح که به همراه فایل های صوتی مربوط به خودش برای علاقه مندان زبان عربی کاربردی ارائه شده است.
1 5 6 7