آموزش عربی برای گردشگری معهد الضاد لتعليم العربية للناطقين بغيرها في ايران A.L.I-Arabic Language Institute in Iran آموزش آکادمیک ، علمی و روشمند زبان بهره مند از اساتيد خبره و كار آزموده  برگزارى دوره ها در کوتاه ترین زمان با نتایج درخشان انضباط آموزشى و ادارى و كيفيت بالاى آموزشی برگزار كننده دوره هاى متنوع، منظم و مستمر  بهره مند از متد، شيوه نامه و كتب انحصاری لغه الضاد ، قواعدالضاد و معجم الضاد

رویای آسمان + سطح پیشرفته

رویای آسمان به زبان عربی + سطح پیشرفته

ویدئو “رویای آسمان ” ، مربوط به آموزش مکالمه فصیح است و مناسب سطح پیشرفته می باشد.


اطلاعات فیلم :

  • عنوان : رویای آسمان
  • زمان به دقیقه : ۰۳:۱۵ دقیقه
  • سطح : پیشرفته


متن فیلم :

حُلمُ السَّماءِ: روياى آسمان
فَصلُ الرَّبیعِ جَاء: فصل بهار آمد
و الطَّقسُ جَميلٌ: و آب و هوا خوب است
وَ السّمَاءُ صافيَةٌ: و آسمان صاف است
وَ العُصفورُ يُغَرِّدُ بِسَعَادَةٍ: و گنجشک باخوشحالی آواز می خواند
سَأَلَتْ هِندٌ أمَّهَا: هند از مادرش پرسید
اُمّي هَل أسْتَطيعُ أن أسيرَ إلى السَّماءِ؟: آيا مي توانم به آسمان بروم؟
أجابَتِ الأمُّ بِابتِسَامَةِ: مادر با لبخند جواب داد
لا، يا عَزيزَتي: نه عزيزم
رَدَّتْ هندٌ بِصِياحٍ: هند با فرياد جواب داد
وَ لِمَ يا أمّي؟: چرا مادرم؟
السَّماءُ جَميلَةٌ وَ أنا أوَدُّ العَيشَ فيها: آسمان زيباست و من دوست دارم در آسمان زندگی کنم
قَالتِ الأمُّ: مادر گفت
أعلَمُ هذا یا عَزيزَتي، لَكنَّها لَيْسَتْ لَنَا: عزیزم این را می دانم! اما آن(آسمان) برای ما نیست.
مَضَتْ هندٌ طُفُولَتَها تَحلِمُ بالعَيشِ في السَّماءِ: هند كودکی خود را با رؤیای زندگی در آسمان سپری کرد.
كانتْ كُلَّ يومٍ تَنظُرُ إلَيهَا: هر روز به آن نگاه می کرد.
وَ تَمَنَّتْ أمنيّاتٍ كَثيرَةً و الأهَمّ أن تَعيشَ في السَّماءِ: آرزوهای بسیاری داشت و مهم ترین آن ها زندگی در آسمان بود
خَرَجَتْ هند لَيلَاً لِلنَّظَرِ إلى السَّماءِ وَ تَأمّلَتْها طَويلَاً: شبى برای نگاه کردن به آسمان خارج شد و مدتي طولانی در مورد آن تامل کرد
نَادَتْهَا الأمُّ :هَيّا حَبيبَتي حَان وَقتُ النّومِ: مادر او را صدا کرد: عزیزم بیا وقت خواب رسیده است.
قَالَتْ هِندٌ: حَسَناً أمي، لَكن دَعيني أنظُرُ لِلسَّماءِ قَليلاً: هند گفت: چشم مادر، اما بگذار کمی به آسمان نگاه کنم
قَالَتِ الأمُّ: فعلاً، السَّماءُ هَذا المَساءِ جَميلَةٌ: مادر گفت: درسته، آسمان امشب زیباست
وَاللهُ دَعانَا لِنَتَأمَّلَ في مَخلوقاتِهِ: خداوند از ما خواسته كه در مورد مخلوقاتش تأمل كنيم
قالتْ هندٌ: هي جَميلةٌ حَقّاً: هند گفت: آن واقعا زیباست
قالَتِ الأمُّ: كُلَّما حاصَرَكِ الضيقُ حبيبتي انْظُري إلى رَحابَةِ السَّماءِ وَ حتماً سَیَتّسِعُ خافِقُكِ. فَادعي اللهَ فَإنَّهَ يَسْمَعُكِ:مادر گفت: هرگاه دلت تنگ شد به گستره ی آسمان نگاه کن، دلت باز می می شود، و خداوند را صدا بزن که قطعا تو را می شنود
قالتْ هندٌ: حَقاً يا أمّي؟ هند گفت: واقعا مادر؟
قالتِ الأمُّ: نعم وَ يَعلَمُ ما في قَلبِكِ: مادر گفت: و آنچه در قلبت هست را می داند
قالتْ هندٌ: إذاً اللهُ يَعلَمُ عن أمْنِياتي: هند گفت: بنابراین خداوند آرزوهایم را می داند
قالتِ الأمُّ: نَعَم وَ سَيُحَقِّقُها لَكِ: مادر گفت: بله و آنها(آرزوهایت) را برایت محقق می سازد.
أخَذَتْ هندُ نَفَساً عَميقاً وَ ابْتَسَمَتْ، شُكراً أمي: هند نفس عمیقی کشید و
لبخند زد، متشکرم مادر
مَضَتِ الأيامُ، وَ حلمُ هند يَكبُرُ مَعَها: روزها سپری شد و رویای هند با او بزرگ شد.
وَ حُبُّ السَّماءِ أجمَلُ حُبٍّ لَدَيهَا: و دوست داشتن آسمان زیباترین عشق و دوست داشتنش بود
وَ فَهِمَتْ كيفَ أنَّنا نَستَطيعُ أن نَجعَلَ في قلوبِنَا سماءً إذا مَلِئناها بالصِّدقِ وَ النَّقاءِ وَ الحُبِّ: و فهميد چگونه می توانیم در قلب هایمان آسمانی قرار دهیم هنگامی که آن را با صداقت و پاکی و دوست داشتن پر کنیم
أخْبَرَتْ هندٌ أمَّها عَن ذَلك: هند مادرش را از اين موضوع باخبر كرد
وَ قالَتْ أمُّهَا لَهَا: أنا سَعيدَةٌ لأنَّكِ تَمَسَّكتِ بِحُلمِكِ حَتَّى الآن وَ حَقَّقتِه بِطَريقَةٍ مُذهِلَةٍ وَ ذَكيَّةٍ: مادر به او گفت: من خوشحالم چرا که تا الان به آرزوت رسیدی و به روشی شگفت آور و هوشمندانه آن را محقق ساختى


صفحات ما در فضای مجازی :

ارسال دیدگاه

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *