آموزش عربی برای گردشگری معهد الضاد لتعليم العربية للناطقين بغيرها في ايران A.L.I-Arabic Language Institute in Iran آموزش آکادمیک ، علمی و روشمند زبان بهره مند از اساتيد خبره و كار آزموده  برگزارى دوره ها در کوتاه ترین زمان با نتایج درخشان انضباط آموزشى و ادارى و كيفيت بالاى آموزشی برگزار كننده دوره هاى متنوع، منظم و مستمر  بهره مند از متد، شيوه نامه و كتب انحصاری لغه الضاد ، قواعدالضاد و معجم الضاد

مکالمه (حوار) الصَّلاةُ ۲

نماز - مکالمه (حوار) الصَّلاةُ 2

الصَّلاةُ  به معنای نماز است و ویدئو ” الصَّلاةُ  ” ، مربوط به آموزش مکالمه فصیح است و مناسب سطح مقدماتی می باشد.

 


اطلاعات فیلم :

  • عنوان : الصَّلاةُ  ( نماز )
  • زمان به دقیقه : ۰۰:۵۶دقیقه
  • سطح : مقدماتی
  • مترجم: خانم کریمی


متن فیلم : الصَّلاةُ  ( نماز )

مُصطَفی: أَیْنَ تُصَلّي الصَّلَواتِ الخَمسَ؟
نمازهای پنج گانه را کجا می خوانی؟
قُصَيّ: أُصَلّي الظُّهر و العَصرَ و المَغرِبَ و العِشاءَ في مَسجِدِ بِلالٍ.
نماز ظهر و عصر و مغرب و عشاء را در مسجد بلال می خوانم.
مُصطَفی: و أیْنَ تُصَلّي الفَجْرَ؟
و نماز صبح را کجا می خوانی؟
قُصَيّ: أُصَلّي الفَجْرَ في البَیْتِ.
نماز صبح را در خانه می خوانم.
مُصطَفی: لِماذا تُصَلّي الفَجْرَ  في البَیْتِ؟
چرا نماز صبح را در خانه می خوانی؟
قُصَيّ: لا أَسْمَعُ الاَذانَ.
صدای اذان را نمی شنوم.
مُصطَفی: هَل تَسْتَیقِظُ مُتَأَخِّراً؟
آیا دیر بیدار می شوی؟
قُصَيّ: نَعَمْ، بَعْدَ صَلاةِ الفَجْرِ.
بله، بعد از نماز صبح.
مُصطَفی: إستَیْقظْ مُبَکِّراً.
زود بیدار شو.
قُصَيّ: لا استطیع ، أعملُ في اللّیلِ.
نمی توانم، در شب کار می کنم.
مُصطَفی: ضَعِ المُنَبِّهَ بِجانِبِکَ.
ساعت زنگ دار کنارت بذار.
قُصَيّ: هذه فکرةٌ طيّبةٌ، جزاک الله خیراً.
این فکر خوبیه، خدا به تو پاداش نیک بدهد.

.

 


صفحات ما در فضای مجازی :

ارسال دیدگاه

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *