آموزش عربی برای گردشگری معهد الضاد لتعليم العربية للناطقين بغيرها في ايران A.L.I-Arabic Language Institute in Iran آموزش آکادمیک ، علمی و روشمند زبان بهره مند از اساتيد خبره و كار آزموده  برگزارى دوره ها در کوتاه ترین زمان با نتایج درخشان انضباط آموزشى و ادارى و كيفيت بالاى آموزشی برگزار كننده دوره هاى متنوع، منظم و مستمر  بهره مند از متد، شيوه نامه و كتب انحصاری لغه الضاد ، قواعدالضاد و معجم الضاد

مکالمه (حوار) الحَیاةُ الیَومِیَّةُ ۱

مکالمه (حوار) الحَیاةُ الیَومِیَّةُ 1 صحبت در مورد زندگی روزمره به عربی

این ویدئو در مورد زندگی روزمره به زبان عربی است ویدئو ” الحَیاةُ الیَومِیَّةُ  ” ، مربوط به آموزش مکالمه فصیح است و مناسب سطح مقدماتی می باشد.

 


اطلاعات فیلم :

  • عنوان : الحَیاةُ الیَومِیَّةُ ۱ (زندگی روزمره)
  • زمان به دقیقه : ۰۲:۲۷ دقیقه
  • سطح : مقدماتی
  • مترجم: آقای سجاد سهرابی


متن فیلم : الحَیاةُ الیَومِیَّةُ ۱ (زندگی روزمره)

 

صباحُ الخيرِ كيف حالُكم يا أصدقائي؟: صبح بخیر حالتون چطوره دوستان؟
سأتحدثُ لكم اليومَ عن حياتي اليوميةِ: امروز درباره زندگی روزمره ام برای شما صحبت خواهم کرد
ماذا أفعلُ من الصباحِ إلى المساءِ؟: از صبح تا شب چه کار می کنم؟
في الصباحِ أستيقظُ في الساعةِ السادسةِ ساعت شش صبح از خواب بیدار می شوم
أتوضأُ ثم أصلي صلاةَ الفجرِ وضو می گیرم و نماز صبح را می خوانم
ثم أمارسُ رياضةَ الجري أو رياضةَ المشي في الحديقةِ:  بعد در پارک ورزش دو يا پیاده روی انجام می دهم
ثم أتناولُ طعامَ الفطورِ في الساعةِ السابعةِ و النصفِ ساعت هفت و نیم صبحانه می خورم
و بعدَها أجهزُ حقيبتي لأذهبَ إلى جامعتي و بعد کیفم را آماده می کنم تا به دانشگاهم بروم
أخرجُ من البيتِ في الساعةِ الثامنةِ لأذهبَ إلى جامعتي بالحافلةِ:  ساعت هشت از خانه بیرون می روم تا با اتوبوس به دانشگاهم بروم
تبدأُ الدروسُ في الساعةِ الثامنةِ و النصفِ ساعت هشت و نیم درس ها شروع می شود
أحضرُ الدروسَ مع أصدقائي با دوستانم سر کلاس ها حاضر می شوم
 و في الساعةِ الثانيةَ عشرةَ آكلُ طعامَ الغداءِ في مطعمِ الكليةِ:  و ساعت دوازده در غذاخوری دانشکده ناهار می خورم
و بعدَها أصلي صلاةَ الظهرِ بعد از آن نماز ظهر را می خوانم
 ثم أعودُ إلى الدروسِ في الساعةِ الواحدةِ تماماً و راس ساعت یک به کلاس بر می گردم
 تنتهي الدروسُ في الساعةِ الثالثةِ کلاس ها ساعت سه تمام می شود
 أخرجُ من الجامعةِ و أعودُ إلى البيتِ بالحافلةِ: از دانشگاه بیرون می روم و با اتوبوس به خانه بر می گردم
أصلُ إلى البيتِ في الساعةِ الثالثةِ و النصفِ ساعت سه و نیم به خانه می رسم
أستريحُ قليلًا ثم أصلي صلاةَ العصرِ کمی استراحت می کنم و بعد نماز عصر را می خوانم
و أكتبُ واجباتي و أراجعُ دروسي:  و تکالیفم را می نویسم و درس هایم را مرور می کنم
و بعدَ صلاةِ المغربِ أتناولُ طعامَ العشاءِ بعد از نماز مغرب شام می خورم
 و أشاهدُ التلفازَ في المساءِ و در شب تلویزیون تماشا می کنم
 و أتكلمُ مع أسرتي عن حياتِنا با خانواده ام درباره زندگی مان صحبت می کنم
ثم أصلي صلاةَ العشاءِ نماز شب می خوانم
كما أتواصلُ مع أصدقائي عبرَ وسائلِ التواصلِ الاجتماعي كالواتس آب و الفيس بوك و الإنستغرام:  و همچنین از طریق شبکه های اجتماعی مثل واتس آپ، فیس بوک و اینستاگرام با دوستانم ارتباط می گیرم
و عندما يحينُ وقتُ النومِ أذهبُ إلى السريرِ للنومِ
و أقولُ لأسرتي ليلةٌ سعيدةٌ تصبحون على خيرٍ: وقت خواب به تخت خواب می روم و به خانواده ام می گویم شب بخیر
أحياناً أنامُ مبكراً في الساعةِ العاشرةِ
 و أحياناً أنامُ متأخراً في الساعةِ الثانيةَ عشرةَ: گاهی زود ساعت ده می خوابم و گاهی دیر ساعت دوازده می خوابم
أما في العطلةِ فيختلفُ يومي قليلاً اما در تعطیلات روز من کمی فرق می کند
 أستيقظُ في العطلةِ متأخراً قليلاً  در روز تعطیل کمی دیر بیدار می شوم
و بعدَ الفطورِ أمارسُ الرياضةَ  و بعد از صبحانه ورزش می کنم
و أقرأُ كتاباً و کتابی می خوانم
و أراجعُ دروسي و أكتبُ واجباتي و درس هایم را مرور می کنم و تکالیفم را می نویسم
و أحياناً أخرجُ نزهةً مع أصدقائي إلى الحديقةِ گاهی با دوستانم برای تفریح به پارک می روم
أو أزورُ أقربائي أو أخرجُ مع أسرتي للنزهةِ أو للسوقِ: یا به دیدار آشنایانم می روم یا با خانواده ام به تفریح یا بازار می روم
كما أنني أقرأُ جزءاً من القرآنِ الكريمِ يومياً أحياناً صباحاً و أحياناً مساءً همینطور روزانه گاهی صبح و گاهی شب، جزئی از قرآن کریم را می خوانم
هكذا أقضي يومي فكيف تقضون يومَكم؟:  این گونه روزم را می گذرانم شما چطور روزتان را می گذرانید؟

.

 


صفحات ما در فضای مجازی :

ارسال دیدگاه

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *