نخستین آموزشگاهِ اختصاصىِ زبان عربی در ایران معهد الضاد لتعليم العربية للناطقين بغيرها في ايران A.L.I-Arabic Language Institute in Iran آموزش آکادمیک ، علمی و روشمند زبان با پشتوانه ٣٠ سال فعاليتِ آموزشی و آموزشگاهی بهره مند از اساتيد خبره و كار آزموده  تجربه آموزش چندین هزار زبان آموز از دهه هفتاد برگزارى دوره ها در کوتاه ترین زمان با نتایج درخشان انضباط آموزشى و ادارى و كيفيت بالاى آموزشی برگزار كننده دوره هاى متنوع، منظم و مستمر  بهره مند از متد، شيوه نامه و كتب انحصاری لغه الضاد ، قواعدالضاد و معجم الضاد

محتوای مکالمه فصیح
۵۹-Airport-Reserve

رزرو کردن بلیط هواپیما در زبان عربی

در این ویدیو نحوه رزرو کردن بلیط هواپیما در زبان عربی را مشاهده می کنیم این آموزش مناسب سطح مقدماتی می باشد.
۵۸

سفارش غذا در زبان عربی + فیلم

در این ویدیو نحوه سفارش غذا در زبان عربی را مشاهده می کنیم این آموزش مناسب سطح مقدماتی می باشد.
۵۷

اجاره کردن آپارتمان در زبان عربی + فیلم

در این ویدیو نحوه اجاره کردن آپارتمان در زبان عربی را مشاهده می کنیم این آموزش مناسب سطح مقدماتی می باشد.
۵۶

معرفی اعضای خانواده در زبان عربی + فیلم

در این ویدیو ن معرفی اعضای خانواده در زبان عربی را مشاهده می کنیم این آموزش مناسب سطح مقدماتی می باشد.
Ana-Akhi

كارتون أنا و أخي

کارتون " من و برادرم " جزو خاطرات کودکی و البته نوستالژی می باشدکه می توان گفت یکی از زیباترین کارتونهای دوران کودکی من که اهنگ زیبایی داشت من و برادرم بود. البته شانس اوردیم که جایی بودیم که عربی رو تونستم خوب یاد بگیرم.
۰۳۲

داستان جك و لوبياى سحرآميز به زبان عربی بخش پنجم + فیلم

‎حكاية جاك و نبتة الفاصوليا داستان جك و لوبياى سحرآميز الْحَلَقةُ الخامِسَةُ قسمت پنجم بَدأَ في قَطعِ....:شروع به بريدن..... كرد لَمَّا قَطَعَ: وقتى بُريد وَقَعَ: افتاد إنكَسرَت: شكست. سَقطَتْ: افتاد، سقوط كرد لَمَّا رَأَتِ الأُمُّ المَنظَرَ: وقتى مادرش اين صحنه ...
۰۳۱

داستان جك و لوبياى سحرآميز به زبان عربی بخش چهارم + فیلم

حكاية جاك و نبتة الفاصوليا داستان جك و لوبياى سحرآميز ‎الْحَلَقةُ الرّابِعَة قسمت چهارم وَ لکِن هَذِه المَرَّة: اما این بار رَای: دید یَعزِفُ عَلی: می نوازد غیثارَة جَمیلَة: گیتاری زیبا سَأَجِدُ هذا الدَّخیل: این وارد شده را پیدا می ...
۰۳۰

داستان جك و لوبياى سحرآميز به زبان عربی بخش سوم + فیلم

حكاية جاك و نبتة الفاصوليا داستان جك و لوبياى سحرآميز     ‎الْحَلَقةُ الثّالِثَة قسمت سوم ‎ ‎بَعد بِضعَة أیّام: پس از چند روز تَسلّق: بالارفت ثانیَّة: دوباره قَلعَة العَملاق: قلعه غول کَالمَرَّة السّابِقة: همانند دفعه پیش کانَ نائِماً: خواب ...
۰۲۹

داستان جك و لوبياى سحرآميز به زبان عربی بخش دوم + فیلم

به بخش دوم داستان جک و لوبیای سحرآمیز می پردازیم. در این بخش ما در کنار فیلم انیمیشن، لیست واژه های کمکی را قرار داده ایم تا بتوانید از طریق این واژه نامه اشکالات خود را رفع نمائید. جک نوجوانی است که با مادرش زندگی می‌کند و از دار دنیا فقط یک گاو شیرده دارند. وقتی شیر گاو خشک می‌شود، مادرش از او می‌خواهد که گاو را به بازار برده و بفروشد.
۰۲۸

داستان جك و لوبياى سحرآميز به زبان عربی بخش اول + فیلم

حكاية جاك و نبتة الفاصوليا داستان جك و لوبياى سحرآميز الْحَلَقةُ الأولى قسمت اول شکل صحیح لغات به همراه ترجمه فاسی : نبتة الفاصولیا: گیاه (دانه) لوبیا کان هناک: بود کان یعیش: زندگی می كرد لم یکن لدیهما أی دخل: ...
فاقد تصویر شاخص

حكايَة الدَّجاجَةُ الحَمراءِ الصَّغيرَةِ ۴

حكايَة الدَّجاجَةُ الحَمراءِ الصَّغيرَةِ كارتون جذاب مرغ قرمز كوچك الحلقة الرّابِعة قسمت چهارم و پایانی بَعدَ ما إنتَهَت: پس از این که به پایان رسید.‏ طَحْنُ القَمحِ إلی دَقیق: آسياب کردن گندم و تبديل آن به آرد کَی أطْحَنَ القَمْح: ...
فاقد تصویر شاخص

حكايَة الدَّجاجَةُ الحَمراءِ الصَّغيرَةِ ۳

حكايَة الدَّجاجَةُ الحَمراءِ الصَّغيرَةِ كارتون جذاب مرغ قرمز كوچك الحلقة الثَّالِثَة قسمت سوم بِمُرورِ الأسابیعِ: با گذشت هفته‏ ها نَضِجَ القَمْحُ: گندم ها رسید ‏ أَصبحَ جاهِزاً لِلحَصادِ: آماده درو کردن شد.‏ أَصبحَ القَمْحُ طویلاً وَ قَویّاً: گندم ها قوی ...
فاقد تصویر شاخص

حكايَة الدَّجاجَةُ الحَمراءِ الصَّغيرَةِ ۲

حكايَة الدَّجاجَةُ الحَمراءِ الصَّغيرَةِ كارتون جذاب مرغ قرمز كوچك الحلقة الثّانية قسمت دوم مَرَّتْ أَيّامٌ عِدّة: چند روز گذشت سَطعتْ فيها الشّمس: آفتاب در آن روزها درخشيد. أمْطَرَتِ السَّماءُ: آسمان باريد قَرَّرَتْ: تصميم گرفت أَنْ تُزيلَ: كه از بين ببرد ...
فاقد تصویر شاخص

حكايَة الدَّجاجَةُ الحَمراءِ الصَّغيرَةِ ۱

حكايَة الدَّجاجَةُ الحَمراءِ الصَّغيرَةِ كارتون جذاب مرغ قرمز كوچك الحلقة الأولى قسمت اول الدَّجاجَةُ الحَمراءُ الصَّغيرةُ: مرغ قرمز كوچك في يَومٍ مِن الأيّام: در روزي از روزها لَمْ يَجِدِ الحَيَواناتُ الطَّعَامَ: حيوانات غذا پيدا نكردند. كَانُوا جائعينَ جِدّاً: بسيار گرسنه ...
فاقد تصویر شاخص

حكايَة لَيلى و الذِّئْب ۸

حكايَة لَيلى و الذِّئْب داستان شنل قرمزی الحلقة الثّامِنة قسمت هشتم (پایانی) بَطنُهُ مَملوءٌ: شكم او پر است. و هَذَا يَعْنِي أنَّهُ قَد يَكُونُ إبْتَلَعَ لَيلى وَ جَدَّتَها: و اين به آن معناست كه او شايد ليلا و مادربزرگش را خورده ...
فاقد تصویر شاخص

حكايَة لَيلى و الذِّئْب ۷

حكايَة لَيلى و الذِّئْب داستان شنل قرمزی الحلقة السّابعة قسمت هفتم وَصَلَتْ: رسید ‏ ‏جِئتُ لِزیارَتِکِ: برای دیدار تو آمدم أُدخُلي: وارد شو البابُ مَفتوح: در باز است‏ مِسکینَة جَدَتي: بیچاره مادربزرگم لَقَد تَغَّیَرَ صَوتُها:صدایش تغییر کرده است ‏ سَأدخلُ: وارد ...
1 2